Nu har nedräkningen börjat. Den där jag kan åka hem och ha ont i halsen och vara übersnurrig i fred från samtal och besökare och mitt i mitt ömkande(det som låter Ååååh, jag har ont i halseeeeen. Åååååh, jag är skitsnurrig! o s v, inne i mitt huvud för det finns ingen större poäng med att säga det högt när ingen hör mig ändå)inser jag att omständigheterna just idag kommer få mig att missa bussen så jag måste vänta en halvtimme extra. Utomhus.
Å andra sidan ger det mig en chans att lalla runt och undersöka omgivningarna, och en kall Lena som kommer in i värmen FÅR lägga sig i sängen och sova en stund efter att ha druckit två stora muggar te, för det bestämde jag just. Dessutom kan jag göra en hårinpackning först och sova med den, slå två flugor i en smäll, jag tycker om att göra det har jag märkt.
På tal om flugor och smällar:
På hotellet fanns en träningslokal, vi badade bastu där men innan det gick jag 20 min på ett sånt där gångband som mätte puls och hur långt jag hade gått i kilometer och så. Först skrattade jag för jag tycker det känns så jävla löjligt att gå och gå och inte komma nånvart, men sen insåg jag att det skulle vara schysst att ha ett sånt framför teven, och jag tänkte rätt bra när jag gick där och stirrade upp i ett vitt tak eller på en vit vägg, så på sätt och vis vill jag ha ett sånt band, och lika mycket tänker jag att jag lika gärna kan ta en promenad utomhus, men om det regnar då, och är skitkallt och man ändå kan välja mellan att kolla på teve OCH promenera i en timme; då är det där ju hur smidigt som helst.
Fast när jag klev av bandet kändes det jättekonstigt att gå; som om jag flöt fram. Lite som när man börjar bli full och saker börjar te sig lite annorlunda.
Föresten kan jag inte bestämma mig för om jag tycker det är roligt eller lamt att säga “göra två flugor på smällen” istället för att slå två flugor i en smäll. Göra två flugor på smällen. Hm.
Eh, nu fick jag en av de där killarna som pratar dumt i matsalen att skratta för att jag kallade jungfruben för jungfruben. Han hade inte hört det innan. Jag vet inte vad man annars kallar det. dubbelpinnetillhålsomhållerihoppapper? Det kanske finns ett skånskt ord för det, som låter lite som bäääunpinneh. Jag ska höra med D. Igår pratade vi småländska på vägen hem. Eftersom vi åkte genom Småland. Sen försökte vi härma andra dialekter men jag är bara bra på närkingska(undrar varför) och dalmål. Jag vågar inte testa skånska när D är med. Fast när jag tittar på dansk teve dagligen skrattar jag åt vissa ord. Som AGURK, det ska tydligen vara nått i stil med “going bananas”. Inser ni hur roligt det egentligen är? Jag tror jag går agurk. Jag blir en GURKA! Ah, det är mer underhållande att kolla på amerikansk film på dansk teve för då förstår man ju vad de säger samtidigt som man fattar ungefär hälften av vad de skriver. Fast man fattar det eftersom man hör originalspråket. Ja, ni fattar. Agurk!
Två flugor på smällen = lamt. Och bonnigt. Och framväxten av de nordiska kungarikena kan ta sig i röven jag orkar inte meeeeeer
Tjo. Hittade hit ifrin Yellow Tokyo. Läste igenom det här inlägget och gillar d jag läser. =) 2 flugor på smällen. hehe.. den kommer jag nog sno.. och agurk bland det roligaste jag hört. /q
Håller med.
Mm, visst är det kul! Man borde mynta uttrycket “Jag blir agurk!” snarast. eller är det gjort i å med detta, kanske?
[...] kineser , OH MY GOD! , agurk! , teve Som ett litet komplement till mitt tidigare inlägg Agurk! såg jag nyss på Vänner att “Oh My God!” i Dansk teve översätts med…. okej, [...]